Вестник РТСУ

Джабборова М.Т. Категория наклонения как средство выражения ирреальной объективной модальности в русском и таджикском языках

УДК 81’366.59

КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ИРРЕАЛЬНОЙ ОБЪЕКТИВНОЙ МОДАЛЬНОСТИ В РУССКОМ И ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКАХ 

Джабборова Мархабо Тухтасуновна

Доктор филологических наук,

профессор кафедры русского языка

Российско-Таджикский (Славянский) университет

Ул. М. Турсунзаде 30, 734025, Душанбе, республика Таджикистан

Тел.: (+992) 44 620 42 08

Актуальность проблематики работы обусловлена тем, что категория модальности активно используется в речемыслительной деятельности и в практике речевого общения в целях обоснования суждений и позиций говорящего. Охватывая одновременно языковую и речевую системы, модальность является особой по типу и содержанию суперкатегорией, определяющей характер предикативности и шире – всего грамматического значения предложения. В данной статье рассматриваются формы и языковые средства выражения ирреальной объективной модальности в разноструктурных русском и таджикском языках – глагольные формы повелительного и сослагательного наклонения (императива и конъюнктива), а также предположительного наклонения в таджикском языке, не имеющего соответствия в русском языке и выражающего значения предположения, сомнения, неуверенности в достоверности высказывания. Представлены семантические типы выражения ирреальной объективной модальности в сопоставляемых языках, установлены возможные варианты использования основных средств выражения исследуемого вида модальности. Показано, что множественность и пересекаемость модальных значений сослагательного и повелительного наклонений соответствует разнохарактерности языковых и неязыковых средств их передачи.

Ключевые слова: наклонение; ирреальная объективная модальность; императив; конъюнктив; волеизъявление; гипотетичность; таджикский язык; русский язык.

Литература 

1.    Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове / под ред. Г.А.Золотовой. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 2001. – 720 с.

2.    Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология: уч. пос. для ст-ов филол. фак. гос. ун-тов. – М.: Изд-во МГУ. 1990. – 240 с.

3.    Расторгуева В.С. Опыт сравнительного изучения таджикских глаголов. – М.: Наука, 1964. – 188с.

4.    Расторгуева В.С., Керимова А.А. Система таджикского глагола. – М.: Наука, 1964. – 291 с.

5.    Словарь лингвистических терминов. – 5-е изд., испр-е и дополн. – Назрань: Изд-во «Пилигрим». Т.В.Жеребило. 2010. – 486с.

6.    Современный русский язык. Морфология: учебник для студентов фил. фак. вузов / С.И.Богданов, М.Д.Воейкова, В.Б.Евтюхин и др. – СПб., 2007. – 662 с.

7.    Современный таджикский литературный язык. Лексикология, фонетика и морфология. Ч.1. – Душанбе: Маориф, 1982. – 240 с. (на тадж. яз.)

8.    Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная легализованность. Таксис. – М.: Наука, 2014. – 358 с.

9.    Янко-Триницкая Н.Л. Русская морфология. – 2-е изд. – М.: Русский язык. 1988. – 236 с.

   

CATEGORY OF MOOD AS A MEANS OF EXPRESSING IRREAL OBJECTIVE MODALITY IN THE RUSSIAN AND TAJIK LANGUAGES 

Jabborova Marhabo Tukhtasunovna

Doctor of Philology,

professor of the chair of Russian language

Russian-Tajik (Slavonic) university

M. Tursunzade 30, 734025, Dushanbe, Republic of Tajikistan

Ph.: (+992) 44 620 42 08

The article deals with the actuality of the work and determines the fact that the category of modality is actively used in speech-thinking activities and in the practice of speech communication in order to substantiate the judgments and attitudes of the speaker. Covering the language and speech systems, the modality is a special type and content supercategory that determines the character of the productiveness and, more broadly, the whole grammatical meaning of the sentence. The forms and linguistic means of expressing the surreal objective modality in Russian and Tajik multi-structural languages are considered, that is verbal forms of the imperative and subjunctive mood (imperative and conjunctiva), as well as the tentative mood in the Tajik language that does not have a correspondence in Russian and expressing the meaning of the hypothesis doubt, uncertainty about the veracity of the statement. The semantic types of expression of surreal objective modality in the compared languages are presented; the possible variants of using the basic means of expression of the studied type of modality are established. It is shown that the multiplicity and intersection of modal values of the subjunctive and imperative moods correspond to the diversity of language and non-linguistic means of their transmission.

Keywords: mood; irreal objective modality; imperative; conjunctiva; willfulness; hypothetical; Tajik; Russian language.

References 

1.    Vinogradov V.V. Russian language: The grammatical doctrine of the word / ed.by G.A.Zolotovoy. - 4th ed. – M.: Russian language, 2001. – 720 p.

2.    Kamynina A.A. Modern Russian language. Morphology: manual for students of philol. fact-s of state un-s. – M.: Publishing house of Moscow state university, 1990. – 240 p.

3.    Rastorgueva V.S. Experience of comparative study of Tajik verbs. – M.: Nauka, 1964. – 188 p.

4.    Rastorgueva V.S., Kerimov A.A. Tajik verb system. – M.: Nauka, 1964. – 291 p.

5.    Dictionary of linguistic terms. – 5th ed., revised and add. – Nazran: Publishing house "Piligrim" T.V.Zherebilo, 2010. – 486 p.

6.    Modern Russian language. Morphology: a textbook for students of phil.fac. of universities / S.I.Bogdanov, M.D.Voyeikova, V.B.Evtyuhin et al. – SPb., 2007. – 662 p.

7.    Modern Tajik literary language. Lexicology, phonetics and morphology. Part 1. – Dushanbe: Maorif, 1982. – 240 р. (in Tajik)

8.    Theory of functional grammar: Introduction. Aspect. Temporary legalization. Taxis. – M.: Nauka, 2014. – 358 p.

9.    Yanko-Trinitskaya N.L. Russian morphology. – 2nd ed. – M.: Russian language, 1988. – 236 p.

   

КАТЕГОРИЯИ СИҒА ҲАМЧУН ВОСИТАИ ИФОДАИ МОДАЛИЯТИ ОБЪЕКТИВИИ ИРРЕАЛӢ ДАР ЗАБОНҲОИ РУСӢ ВА ТОҶИКӢ

Ҷабборова Марҳабо Тухтасуновна

Доктори илмҳои филологӣ,

профессори кафедраи забони русии

Донишгоҳи (Славянии) Россия ва Тоҷикистон

Кӯч. М.Турсунзода 30, 734025, Душанбе, Ҷумҳурии Тоҷикистон

Тел.: (+992) 44 620 42 08

Мубрамияти мавзӯи мақолаи мавриди назар аз он бармеояд, ки категорияи модалият дар фаъолияти нутқиву дарккунӣ ва дар амалияи муоширати нутқӣ бо мақсади асоснок кардани ақидаронӣ ва мавқеи шахси гӯянда истифода бурда мешавад. Дар як вақт низоми забонӣ ва нутқиро фаро гирифта, модалият аз рӯйи тип ва мазмуни худ суперкатегорияест, ки хусусияти предикативнокӣ ва васеътар аз он – тамоми маънои грамматикии ҷумларо муайян месозад. Дар мақолаи мазкур шаклу воситаҳои забонии ифода кардани модалияти объективии ирреалӣ дар забонҳои сохторашон гуногуни русӣ ва тоҷикӣ – шаклҳои феълии сиғаҳои амрӣ ва шартиву хоҳишмандӣ (императив ва конъюнктив), инчунин сиғаи эҳтимолии забони тоҷикӣ, ки дар забони русӣ гунаи мувофиқ надошта, маънои тахмин, шубҳа, нобоварӣ ба аниқ будани сухани гуфташударо мефаҳмонад, мавриди таҳлилу тадқиқ қарор дода шудаанд. Типҳои маъноии ифодаёбии модалияти объективии ирреалӣ дар забонҳои муқоисашаванда ошкор гардида, гунаҳои имконпазири истифодаи воситаҳои асосии ифодаи намудҳои тадқиқшавандаи модалият муқаррар карда шудаанд. Нишон дода шудааст, ки категорияи ҷамъбандӣ ва монандшавии маъноҳои модалии сиғаҳои шартиву хоҳишмандӣ ва амрӣ ба хусусияти мутафовити воситаҳои забонӣ ва ғайризабонии ифодашавии онҳо мувофиқат мекунад.

Калидвожаҳо: сиға; модалияти объективии ирреалӣ; императив; конъюнктив; ибрози ирода; ақидаи назариявӣ; забони тоҷикӣ; забони русӣ.

Назад к списку


Учеба в РТСУ

Абитуриенту Абитуриенту Студенту Студенту Выпускнику Выпускнику Сотруднику Сотруднику
Для людей с ограниченными возможностями

Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера

Закрыть