Курбонова Х.Х. Отражение концепта «терпение» в пословицах и поговорках русского языка
УДК 811.161.1’271
ОТРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТА «ТЕРПЕНИЕ» В ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА
Курбонова Хафиза Халимовна
Преподаватель кафедры теоретического и прикладного языкознания
Российско-Таджикский (Славянский) университет
Ул. М. Турсунзаде 30, 734025, Душанбе, Республика Таджикистан
Тел.: (+992) 44 620 42 09
В статье анализируется паремиологический фонд русского языка с целью выявления национальной специфики концепта «Терпение». В ходе анализа пословицы и поговорки были разделены на 2 группы: пословицы и поговорки с положительными коннотациями и отрицательными коннотациями. В результате исследования определены тематические группы, каждая из которых содержит в себе компонент со значением «Терпение» или компоненты из его синонимического ряда. Установлена частотность использования данного понятия в паремиях. Наибольшее количество примеров наблюдается с лексемой терпение. Показано, что Терпение выражает собой средство преодоления внутренних переживаний и внешних обстоятельств, выступающее формой самовыражения и способом проявления индивидуальности и активизации жизненных сил русского народа. Анализ пословиц и поговорок русской лингвокультуры показал, что данные паремиологические единицы со значением «Терпение» носят, главным образом, оценочно-назидательный характер. В связи с этим к основным национально-культурным особенностям концепта «Терпение» в русской лингвокультуре можно отнести такие понятия, как усидчивость, умение, вознаграждение, надежда, спасение, любовь. Терпение является одним из центральных и важнейших концептов ментального мира человека и имеет как универсальные, так и национально-специфические характеристики.
Ключевые слова: терпение; когнитивная лингвистика; национальная специфика; паремиологический фонд; пословицы и поговорки; фразеологические единицы; положительная коннотация; отрицательная коннотация; тематические группы.
Литература
1. Бариловская А.А. Лексическое выражение концепта «терпение» в истории и современном состоянии русского языка: дис... канд. филол. наук: 10.02.01 / Бариловская Анна Александровна. – Красноярск, Томский Государственный университет, 2008. – 207 с.
2. Давлатмирова М.Б. «Терпение» как основной компонент макроконцепта «Судьба в таджикской, памирской и арабской лигокультурах // Казанская наука. – Казань: «Казанский Издательский Дом», 2015. – №6. – С. 121-123
3. Долгова И.А. Концептуальное поле «Терпение» в английской и русской лингвокультурах: дис... канд. филол. наук: 10.02.20. / Долгова Ирина Андреевна. – Волгоград, 2006. – 205 с.
4. Дмитриева Н.М. Изменение этической нагрузки концепта «Терпение» в русском языке // Вестник ОГУ. – 2013. – №11 (160). – нояб. – С. 47-51
5. Захаров П.Я. Терпение как ментальное свойство русского народа: причина и следствие: дис... канд., фил. наук: 09.00.11. / Захаров Павел Яковлевич. – Горно-Алтайск, 2007. – 164 с.
6. Попова З.Д. Семантико-когнитивный анализ языка / З.Д.Попова, И.А.Стернин. – Воронеж: изд-во «Истоки», 2007. – 250 с.
7. Печенкина О.Ю. О периферии концепта Бог и Судьба в текстах пословиц и поговорок русского народа, собранных В.И.Далем : дис... канд., фил. наук: 10.02.01. / Печенкина Ольга Юрьевна. – Брянск, 2001. – 273 с.
8. Cоловьёв В.С. Спор о справедливости // Соловьёв В.С. Сочинения: в 2т. Т. 2. –М.: Правда, 1989. – С. 509-521.
9. Тертуллиан. О терпении // Тертуллиан. Избранные сочинения / общ. ред. А.А. Столярова. – М.: Издат. Гр. «Прогресс», 1994. – 448 с.
REFLECTION OF THE CONCEPT "PATIENCE" IN PROVERBS AND SAYINGS OF THE RUSSIAN LANGUAGE
Qurbonova Khafiza Khalimovna
Lecturer of the chair of theoretical and applied linguistics
Russian-Tajik (Slavonic) university
M. Tursunzade 30, 734025, Dushanbe, Republic of Tajikistan
Ph.: (+992) 44 620 42 09
The article deals with the paremiological foundation of the Russian language in order to identify the national specifics of the concept of "Patience". During the analysis, proverbs and sayings were divided into 2 groups: proverbs and sayings with positive connotations and negative connotations. As a result of the study, thematic groups were identified, each of which contains a component with the meaning “Patience” or components from its synonymous series. The frequency of use of this concept in paremias is established. The greatest number of examples is observed with lexeme patience. It is shown that Patience expresses a means of overcoming internal feelings and external circumstances, acting as a form of self-expression and a way of manifesting individuality and activating the vitality of the Russian people. An analysis of the proverbs and sayings of Russian linguistic culture showed that these paremiological units with the meaning “Patience” are mainly evaluative and instructive in nature. In this regard, the main national-cultural features of the concept “Patience” in Russian linguistic culture include such concepts as perseverance, ability, reward, hope, salvation, love. Patience is one of the central and most important concepts of the human mental world and has both universal and national-specific characteristics.
Keywords: patience; cognitive linguistics; national specificity; paremiological foundation; proverbs and sayings; phraseological units; positive connotation; negative connotation; Thematic groups.
References
1. Barilovskaya A.A. The lexical expression of the concept of "patience" in the history and current state of the Russian language: dis... cand. of philol. sciences: 10.02.01 / Barilovskaya Anna Alexandrovna. – Krasnoyarsk, Tomsk state university, 2008. – 207 p.
2. Davlatmirova M. B. “Patience” as the main component of the macro concept “Fate in Tajik, Pamir and Arab ligocultures // Kazanskaya nauka. – Kazan: “Kazan publishing house”, 2015. – №6. – P.121-123.
3. Dolgova I.A. The conceptual field “Patience” in the English and Russian linguistic cultures: dis ... cand. philol. sciences: 10.02.20 / Dolgova Irina Andreevna. – Volgograd, 2006. – 205 p.
4. Dmitrieva N.M. Changing the ethical load of the concept of "Patience" in the Russian language // Bulletin of OSU. – 2013. – №11(160). – Nov. – P.47-51.
5. Zakharov P.Ya. Patience as a mental property of the Russian people: cause and effect: dis ... cand. of phil. sciences: 09.00.11 / Zakharov Pavel Yakovlevich. – Gorno-Altaysk, 2007. – 164 p.
6. Popova Z.D. Semantic and cognitive analysis of the language / Z.D.Popova, I.A.Sternin. – Voronezh: publishing house "Istoki", 2007. – 250 p.
7. Pechenkina O.Yu. On the periphery of the concept of God and Fate in the texts of proverbs and sayings of the Russian people collected by V.I.Dahl: dis... cand.of phil. sciences: 10.02.01 / Pechenkina Olga Yuryevna. – Bryansk, 2001. – 273 p.
8. Soloviev V.S. The dispute about justice // Soloviov V.S. Works: in 2vols. V. 2. –M.: Pravda, 1989. – P.509-521.
9. Tertullian. On Patience // Tertullian. Selected works / ed. by A.A.Stolyarov. – M.: Publ. house Progress, 1994. – 448 p.
ИНЪИКОСИ КОНСЕПТИ «ТОҚАТ» ДАР ЗАРБУЛМАСАЛУ МАҚОЛҲОИ ЗАБОНИ РУСӢ
Қурбонова Ҳафиза Ҳалимовна
Муаллими кафедраи забоншиносии назариявӣ ва амалӣ
Донишгоҳи Славянии Россия ва Тоҷикистон
Кeч. М. Турсунзода 30, 734025, Душанбе, Ҷумҳурии Тоҷикистон
Тел.: (+992) 44 620 42 09
Дар мақола захираи паремиологии забони русӣ бо мақсади ошкор намудани хусусиятҳои миллии консепти «Тоқат» мавриди таҳлил қарор гирифтааст. Дар рафти таҳлил зарбулмасалу мақолҳо ба 2 гурӯҳ: зарбулмасалу мақолҳо бо коннотатсияҳои мусбат ва манфӣ ҷудо карда шуданд. Дар натиҷаи тадқиқ гурӯҳҳои мавзӯӣ муайян карда шуданд, ки ҳар кадоми онҳо дори ҷузъи маънои «Тоқат» дошта ва ё ҷузъҳои қатори муродифии онро дорад. Инчунин басомади истифодабарии ин мафҳум дар паремияҳо муайян карда шуд. Миқдори бештарини мисолҳо бо вожаи тоқат ба назар расид. Нишон дода шуд, ки Тоқат воситаи ҳазм кардан ва зӯр омадан ба ғамхӯрии ботинӣ ва вазъиятҳои зоҳирӣ мебошад ва ҳамчун шакли худифодакунии фардият ва фаъолгардонии қувваҳои ҳаётии халқи рус хизмакт мекунад. Таҳлили зарбулмасалу мақолҳои фарҳанги забонии рус нишон дод, ки ин воҳидҳои паремиологӣ бо маънои «Тоқат» асосан хусусияти арзёбӣ ва насиҳатӣ доранд. Вобаста аз ин ба хусусиятҳои асосии консепти «Тоқат» дар фарҳанги забонии русӣ чунин мафҳумҳоро ба мисли тоқат, маҳорат, подош, умед, наҷот ва ғайра нисбат додан мумкин аст. Тоқат яке аз консептҳои асоси ва марказии олами руҳонии инсон буда дорои хусусиятҳои универсалӣ ва миллӣ мебошад.
Калидвожаҳо: тоқат; забоншиносии когнитивӣ; мухтасоти миллӣ; захираи паремиологӣ; зарбулмасалу мақолҳо; воҳидҳои фразеологӣ; коннотатсияи мусбат; коннотатсияи манфӣ; гуруҳҳои мавзуӣ.
Увеличивайте контент с помощью Control + Mouse Scroll.
Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера
Закрыть