Вестник РТСУ

Умняшкин А.А. Сопоставительное и историческое исследование словаря обиходных слов иранских языков Кавказа

УДК 811.22

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ И ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЛОВАРЯ ОБИХОДНЫХ СЛОВ ИРАНСКИХ ЯЗЫКОВ КАВКАЗА 

Умняшкин Александр Александрович 

Кандидат филологических наук, доктор медицинских наук,

профессор, докторант кафедры иранской филологии

Таджикский национальный университет

директор

Центр по изучению древних и современных языков «ГЛОССА»

Ул. С.Вургуна 92А/39, 1022, Баку, Азербайджан

Тел.: +994 50 212 53 57

ittihaf@yahoo.com

Опыт изучения живых арийских языков свидетельствует, что данные подобных исследований по своей значимости весьма часто не уступавют результатам исторического и сравнительного анализа древних языков.

Рассмотренные в настоящей статье примеры, показывают, что многие этимологические связи между словами, утраченными в современном талышском и даже в древнеперсидском языке, могут быть восстановлены с помощью материала индоевропейских, алтайских и семитских языков. Эти корреляции позволяют восстановить наиболее архаичный облик анализируемого слова, выделить в нём древние суффиксы, которые в наши дни уже не воспринимаются как таковые, определить, какие семантические изменения претерпело слово в течение длительной истории своего развития. Выявленные соответствия дают богатейший материал для восстановления древнейшей истории слов, для выяснения сложных вопросов, связанных с их этимологией.

Сравнительно-исторический анализ морфологического уровня должен свестись, фактически, к поиску в иранских языках Кавказа возможных этимологических параллелей для тех заведомо немногочисленных словоизменительных и словообразовательных элементов, которые, имея разный вид в древнеиндийском и древних иранских языках, не обнаруживают друг с другом регулярных фонетических соответствий.

Ключевые слова: сравнительно-исторический анализ; иранские языки Кавказа; бытовая лексика; этимология; татский язык; осетинский язык; курманджи; талышский язык.

Литература

1.        Древнетюркский словарь / под ред. В.М.Наделяева, Д.М.Насилова, Э.Р.Тенишева и др. –Л.: Наука, 1969.

2.        Лингвистический энциклопедический словарь. –М.: Советская энциклопедия, 1990. – 688 с.

3.        Миллер Б.В. Талышские тексты. –М., 1930. – 261 с.

4.        Миллер Б.В. Талышский язык. –М.: Изд-во АН СССР, 1953. – 267 с.

5.        Оранский И.М. Введение в иранскую филологию. –М.: Наука, 1998. – 388 с.

6.        Персидско-русский словарь: в 2 т. / под ред. Ю.А.Рубинчика. – 3-е изд., стереотип. –М., 1985. – 1613 с.

7.        Пизани В. Этимология. – М.: Наука, 1956. – 188 с. 

8.        Рагимов М. Значение неродственных языков на территории Азербайджана в сравнительно-историческом изучении тюркских языков огузской группы // Советская тюркология. – 1971. – №2. –С.54-55.

9.        Раджабов А. Тюркизмы в талышском языке / Азербайджанский гос. ун-т. – Баку, 1984. – 57 с.

10.    Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. – М.: Наука, 1981. – 358 с.

11.    Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. – М.: Наука, 2019. – 207 с.

12.    Таджикско-русский словарь / под ред. Е.Э. Бертельса. – М., 1954. – 789с. 

13.    Трубачев О.Н. Этимология. Принципы реконструкции и методика исследования. – М.: Наука, 1965. – 696 с. 

14.    Умняшкин А.А. Реликтовый язык горских евреев Азербайджана // Известия АН Республики Таджикистан. Серия: Филология и востоковедение. – 2009. – №4. –С.21-27.

15.    Хаджатпур Х. Талышский язык Гиляна: Хушобарский говор: дис… канд. филол. наук: 10.02.22 / Хаджатпур Хамид. – Душанбе, 2003. – 137 с.

16.    Clifton J.M., Tiessen N. The Sociolinguistic Situation of the Talysh in Azerbaijan. SIL International. 2005.

17.    Spiegel F. Vergleichende Grammatik der Alt-Iranischen Sprachen. – Leipzig, 1882.

18.    Stachowski S. Die Turkischen Lehworter im Talyschischen. 1983.

19.    Umnyashkin A.A. Analysis of lexemes of the Semitic origin in Iranian Languages of the South Caucasus / 7th Irano-Judaica Conference, 11-14/10/2010, Hebrew Universiry. – Jerusalem, Israel. 2010. –Р.11-19

 

COMPARATIVE AND HISTORICAL STUDY OF THE DICTIONARY OF CIRCULAR WORDS OF THE IRANIAN LANGUAGES OF THE CAUCASUS

Umnyashkin Alexander Alexandrovich

Candidate of philological sciences, Doctor of medicine,

professor, doctoral student of the chair of Iranian Philology

Tajik national university

director

Center for the study of ancient and modern languages "GLOSS"

S.Vurgun 92A / 39, 1022, Baku, Azerbaijan

Ph.: +994 50 212 53 57

ittihaf@yahoo.com

Experience in the study of living Aryan languages showed that such studies were very often less important than the historical and comparative analysis of ancient languages.

In the article, the considered examples show that many etymological connections between words lost in modern Talysh and even in the ancient Persian language can be restored using material from Indo-European, Altai, and Semitic languages. These correlations allow restoring the most archaic appearance of the analyzed word, highlighting ancient suffixes in it, which these days are no longer perceived as such, determine what semantic changes the word has undergone during the long history of its development. The revealed correspondences provide the richest material for restoring the ancient history of words, for clarifying complex issues related to their etymology.

A comparative historical analysis of the morphological level should be reduced, in fact, to a search in the Iranian languages of the Caucasus for possible etymological parallels for those knowingly few inflectional and word-building elements that, having different types in the ancient Indian and ancient Iranian languages, do not find regular phonetic correspondences with each other.

Keywords: comparative historical analysis; Iranian languages of the Caucasus; household vocabulary; etymology; Tat language; Ossetic language; kurmanji; Talysh language.

References

1.        Ancient Turkic dictionary / ed. by V.M.Nadelyaev, D.M.Nasilov, E.R.Tenishev et al. – L.: Nauka, 1969.

2.        Linguistic encyclopedic dictionary. – M.: Soviet Encyclopedia, 1990. – 688 p.

3.        Miller B.V. Talysh texts. – M., 1930. – 261 p.

4.        Miller B.V. Talysh language. – M.: Publishing house of AS USSR, 1953. – 267 p.

5.        Oransky I.M. Introduction to Iranian Philology. – M.: Nauka, 1998. – 388 p.

6.        Persian-Russian Dictionary: in 2 vols. / ed. Yu.A.Rubinchik. – 3rd ed., Stereotype. – M., 1985. – 1613 p.

7.        Pisani V. Etymology. – M.: Nauka, 1956. – 188 p.

8.        Ragimov M. The value of unrelated languages on the territory of Azerbaijan in the comparative historical study of the Turkic languages of the Oguz group // Soviet Turkology. – 1971. – №2. – P.54-55.

9.        Rajabov A. Turkism in the Talysh language / Azerbaijan state. un-t. – Baku, 1984. – 57p.

10.    Comparative historical study of languages of different families. Current state and problems. – M.: Nauka, 1981. – 358 p.

11.    Comparative historical study of languages of different families. Current state and problems. – M.: Nauka, 2089. – 207 p.

12.    Tajik-Russian Dictionary / ed. by E.E.Bertels. – M., 1954. – 789 p.

13.    Trubachev O.N. Etymology. The principles of reconstruction and research methods. – M.: Nauka, 1965. – 696 p.

14.    Umnyashkin A.A. Relic language of mountain Jews of Azerbaijan // Bulletin of the AS of the Republic of Tajikistan. Series: Philology and Oriental studies. – 2009. – №4. – P.21-27.

15.    Hajatpur Kh. Talish language of Gilan: Khushobar dialect: dis ... cand. philol. sciences: 10.02.22 / Hajatpur Khamid. – Dushanbe, 2003. – 137 p.

16.    Clifton J.M., Tiessen N. The Sociolinguistic Situation of the Talysh in Azerbaijan. SIL International. 2005.

17.    Spiegel F. Vergleichende Grammatik der Alt-Iranischen Sprachen. – Leipzig, 1882.

18.    Stachowski S. Die Turkischen Lehworter im Talyschischen. 1983.

19.    Umnyashkin A.A. Analysis of lexemes of the Semitic origin in Iranian Languages of the South Caucasus / 7th Irano-Judaica Conference, 11-14/10/2010, Hebrew Universiry. – Jerusalem, Israel. 2010. – P.11-19.

   

ТАДҚИҚИ МУҚОИСАВИЮ ТАЪРИХИИ ЛУҒАТИ КАЛИМАҲОИ МАЪМУЛӢ ДАР ЗАБОНҲОИ ЭРОНИИ ҚАВҚОЗ

Умняшкин Александр Александрович

Номзади илмҳои филологӣ, доктори илмҳои тиб,

профессор, докторанти кафедраи филологияи эронии

Донишгоҳи миллии Тоҷикистон,

директори Маркази омӯзиши забонҳои қадим ва муосири «ГЛОССА»

Кӯч. С.Вургун 92А/39, 1022, Боку, Озарбойҷон

Тел.: +994 50 212 53 57

ittihaf@yahoo.com

Таҷрибаи омӯзиши забонҳои ориёӣ нишон медиҳад, ки маълумотҳои ин гуна таҳқиқотҳо одатан аз ҷиҳати аҳамияти онҳо аз натиҷаҳои таҳлили таърихӣ ва муқоисавии забонҳои қадимӣ кам нестанд.

Мисолҳои дар мақолаи мазкур баррасӣ кардашуда нишон медиҳанд, ки алоқаҳои зиёди этимологии калимаҳо, ки дар забони муосири толишӣ ва ҳатто дар забони форсии қадим аз байн рафтаанд, метавонанд бо ёрии маводҳо аз забонҳои ҳиндуаврупоӣ, олтойӣ ва семитӣ барқарор карда шаванд. Ин коррелятсияҳо барои барқарор намудани симои бештар архаистии забони таҳлилшаванда, дар он ҷудо кардани пасвандҳои қадима, ки дар рӯзҳои мо ҳамчун пасванд қабул карда намешаванд, муайян намудани тағйироти маъноии калимаҳо дар тӯли таърихи дарози рушдашон имконият пешкаш месозанд. Мувофиқатҳои ошкоргардида барои барқарор намудани таърихи қадимаи калимаҳо, муайян намудани масъалаҳои мураккаби вобаста бо этимологияи онҳо маводи пурғановатеро пешкаш месозанд.

Таҳлили муқоисавию таърихии сатҳи морфологӣ бояд аслан ба ҷустуҷӯи ҳаммонандиҳои имконпазири этимологӣ дар забонҳои эронии Қафқоз барои унсурҳои камшумори тағйирдиҳанда ва ташаккулдиҳандаи калимаҳо равона карда шавад, ки бо шаклҳои гуногуни худ дар забонҳои қадимаи ҳиндӣ ва эронӣ бо ҳамдигар мувофиқатиҳои мунтазами фонетикӣ надоранд.

Калидвожаҳо: таҳлили муқоисавию таърихӣ; забонҳои эронии Қафқоз; калимаҳои маишӣ; этимология; забони тотӣ; забони осетинӣ; курманҷӣ; забони толишӣ.

Назад к списку


Учеба в РТСУ

Абитуриенту Абитуриенту Студенту Студенту Выпускнику Выпускнику Сотруднику Сотруднику
Для людей с ограниченными возможностями

Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера

Закрыть