Вестник РТСУ

Шамбезода Х.Д. Социолингвистический анализ функционирования бесписьменных языков в Республике Таджикистан

УДК 81`27(575.3)

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БЕСПИСЬМЕННЫХ ЯЗЫКОВ В РЕСПУБЛИКЕ ТАДЖИКИСТАН

Шамбезода Хусрав Джамшедович

Доктор филологических наук,

профессор кафедры теоретического и прикладного языкознания

Российско-Таджикский (Славянский) университет

734025, Республика Таджикистан, Душанбе, ул. М. Турсунзаде, 30

Тел.: (+992) 44 620 42 25

Shambezade56@mail.ru

В статье рассматриваются вопросы функционирования языков малых народностей Памира и потенциальные возможности их сохранения в эпоху глобализации, стремительного развития интеграционных и миграционных процессов. По различным данным социологических источников, в мире каждый год исчезают от 15 до 20 языков. Интерес лингвистов и специалистов других смежных наук к данному процессу растет. Всех их объединяет стремление сохранить языки, стоящие на грани исчезновения. По мнению многих исследователей, данный процесс необратим и в этом случае следует мобилизовать усилия по документированию языков, находящихся в данной зоне. К числу таких языков следует отнести и многие языки из группы памирских языков. В статье утверждается, что задача документирования памирских языков следует определить как приоритетную задачу памироведения и таджикского языкознания в целом.

Ключевые слова: памирские языки; языковая политика; бесписьменные языки; ассимиляция; документирование языков; билингвизм; полилингвизм; полифункциональность.

Литература

1.    Аврорин В.А. О проблеме социальной лингвистики // Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания (г.Москва, 11-16 ноября 1974г.): Тезисы докладов и сообщений пленарных заседаний. –М., 1974. –С.6-12.

2.    Алпатов В.М. Проблемы двуязычия и языков национальных меньшинств // Речевое общение в условиях языковой неоднородности: сб. науч. ст. / отв. ред. Л.П.Крысин. – М., 2000. –С.17-26.

3.    Колесов В.В. «Жизнь происходит от слова…». – СПб.: Златоуст, 1999. – 368с.

4.    Наумов В.В. Лингвистическая идентификация личности. – М.: Едиториал УРСС, 2006. – 240с.

5.    Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 560 c.

6.    Русская социолингвистика. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/russlin/index.php

7.    Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. – М.: ЛИБРОКОМ, 2011. – 176 с.

8.    Ядов В.А. Стратегия социологического исследования. Описание, объяснение, понимание социальной реальности. –М.: Добросвет, 2000. – 596 с.

9.    Christopher Moseley. Atlas of the World's Languages in Danger. – Paris: UNESCO, 2010. – 218 p. ISBN 9231040960.

 

SOCIO-LINGUISTIC ANALYSIS OF THE FUNCTIONING OF UNWRITTEN LANGUAGES IN THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN

Shambezoda Khusrav Jamshedovich

Doctor of Philology,

professor of the chair of theoretical and applied linguistics

Russian-Tajik (Slavonic) university

734025, Republic of Tajikistan, Dushanbe, M. Tursunzade, 30

Ph.: (+992) 44 620 42 25

Shambezade56@mail.ru

The article deals with the functioning of the languages of the small peoples of the Pamirs and the potential for their preservation in the era of globalization, the rapid development of integration and migration processes. According to various sociological sources, from 15 to 20 languages disappear every year in the world. The interest of linguists and specialists of other related sciences in this process is growing. All of them are united by the desire to preserve languages that are on the verge of extinction. According to many researchers, this process is irreversible, and in this case, efforts should be mobilized to document the languages in this zone. Many languages from the group of Pamir languages should be included among such languages. The article argues that the task of documenting the Pamir languages should be defined as a priority task for Pamir studies and Tajik linguistics in general.

Keywords: Pamir languages; language policy; unwritten languages; assimilation; language documentation; bilingualism; multilingualism; polyfunctionality.

References

1.    Avrorin V.A. On the problem of social linguistics // All-Union scientific conference on theoretical issues of linguistics (Moscow, November 11-16, 1974): abstracts of reports and reports of plenary sessions. –M., 1974. – P.6-12.

2.    Alpatov V.M. Problems of bilingualism and languages of national minorities // Speech communication in conditions of linguistic heterogeneity: sat. scientific art. / ed. by L.P.Krysin. – M., 2000. – P.17-26.

3.    Kolesov V.V. "Life comes from the word ...". – St. Petersburg: Zlatoust, 1999. – 368 p.

4.    Naumov V.V. Linguistic identification of the person. – M.: Editorial URSS, 2006. – 240p.

5.    Popova Z.D., Sternin I.A. Cognitive linguistics / Russian of Academy of sciences. Institute of linguistics. – M.: Languages of Slavic culture, 2004. – 560 p.

6.    Russian sociolinguistics. [Electronic resource]. – Access mode: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/russlin/index.php

7.    Schweitzer A.D. Modern sociolinguistics. Theory, problems, methods. – M.: LIBROKOM, 2011. – 176 p.

8.    Yadov V.A. Strategy of sociological research. Description, explanation, understanding of social reality. –M.: Dobrosvet, 2000. – 596 p.

9.    Christopher Moseley Atlas of the World's Languages in Danger. – Paris: UNESCO, 2010. – 218 p. ISBN 9231040960.

   

ТАҲЛИЛИ ЗАБОНШИНОСИИ ИҶТИМОИИ АМАЛКАРДИ ЗАБОНҲОИ БЕХАТ ДАР ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН

Шамбезода Хусрав Ҷамшедович

Доктори илмҳои филологӣ,

профессори кафедраи забоншиносии назариявӣ ва амалӣ

Донишгоҳи (Славянии) Россия ва Тоҷикистон

734025, Ҷумҳурии Тоҷикистон, Душанбе, к. М. Турсунзода, 30

Тел.: (+992) 44 620 42 25

Shambezade56@mail.ru

Дар мақола масъалаҳои амалкарди забонҳои халқиятҳои хурди Помир ва имкониятҳои усулии нигоҳдории онҳо дар даврони ҷаҳонишавӣ, рушди босуръати равандҳои ҳамгироӣ ва муҳоҷирӣ мавриди баррасӣ қарор гирифтаанд. Тибқи маълумоти гуногуни сарчашмаҳои иҷтимоиётшиносӣ, дар ҷаҳон ҳар сол аз 15 то 20 забон маҳв мегарданд. Таваҷҷуҳи забоншиносон ва мутахассисони дигар илмҳои ҳамҳудуд ба раванди мазкур торафт меафзояд. Ҳамаи онҳоро кӯшиши нигоҳдории забонҳои дар арафаи нобудшавӣ қарардошта муттаҳид месозад. Мувофиқи ақидаи муҳаққиқони зиёд, раванди мазкур ногузир аст ва дар ин ҳолат тамоми қувваро барои ҳуҷҷатикунонии забонҳои дар ин минтақа қарордошта бояд равона кард. Ба ин қабил забонҳо ҳамчунин забонҳои зиёдеро аз гурӯҳи забонҳои помирӣ нисбат додан лозим. Дар мақола таъкид мегардад, ки вазифаи ҳуҷҷатикунонии забонҳои помириро бояд ҳамчун вазифаи афзалиятноки помиршиносӣ ва умуман забоншиносии тоҷикӣ арзёбӣ кард.

Вожаҳои калидӣ: забонҳои помирӣ; сиёсати забонӣ; забонҳои бехат; ассимилятсия; ҳуҷҷатикунонии забонҳо; дузабонӣ; бисёрзабонӣ; сервазифа.

Назад к списку


Учеба в РТСУ

Абитуриенту Абитуриенту Студенту Студенту Выпускнику Выпускнику Сотруднику Сотруднику
Для людей с ограниченными возможностями

Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера

Закрыть