Вестник РТСУ

Сабирова С.Г. Прагма-семантические особенности профессионализмов и профессиональных жаргонизмов в экономическом дискурсе таджикского, английского и русского языков

УДК 811.222.8=111=161.1’276.6:33

 

ПРАГМА-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРОФЕССИОНАЛИЗМОВ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЖАРГОНИЗМОВ В ЭКОНОМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ ТАДЖИКСКОГО, АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ

 

Сабирова Сановбар Ганиевна

 

Кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики

Филиал Московского государственного университета

имени М. В. Ломоносова в городе Душанбе

734003, Республика Таджикистан, Душанбе, ул. Бохтар, 35/1

Тел.: (+992) 935 82 32 02 (м.)

 

В статье предпринята попытка сопоставительного анализа прагма-семантических особенностей профессионализмов и профессиональных жаргонизмов экономического дискурса таджикского, английского и русского языков. Экономический дискурс представляет собой сложный конструкт профессиональной коммуникации, является источником получения информации, инструментом освоения экономической специальности, а также средством экономического прогресса в константно изменяющемся мире. Глобализация выступает как экстралингвистический фактор, воздействующий на социальную, экономическую и политическую действительность в аспекте информационного обмена. Относительно экономической составляющей «глобализация» репрезентирует функционирование экономики на международном уровне. Расширение терминологического состава экономического дискурса сопоставляемых языков происходит стихийно. Установление фонда языка экономики и рамок, очерчивающих границы исследования, достаточно сложно, так как экономика - это сфера пересечения политики, общества, и культуры. Интеграция является следующим экстралингвистическим фактором, влияющим на пополнение терминологического состава экономического дискурса. Терминологический состав экономического дискурса актуализирует экономическую картину мира и систему специальных подъязыков мира экономики, которые отражают междисциплинарные пересечения в ходе профессионального общения. Профессионализм является лексической единицей с дифференцированным значением, используемый в качестве эффективного информационного средства профессионального общения с коммуникативно-прагматической целеустановкой. Профессиональные жаргонизмы по толкованиям доказывают пересечение с экономической теорией как формой реализации экономической операции.

Ключевые слова: профессионализм; профессиональный жаргонизм; экономический дискурс; профессиональная коммуникация; терминологический состав; прагма-семантические особенности; терминирование; семантика; мотивированность; дефиниция; профессионально-дискурсивное пространство; коннотативность; подъязык.

 

Литература

 

1.        Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение: учеб. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 224 с.

2.        Демьянков В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка // Язык, культура, общество: материалы IV Международной научной конференции. –М.: МИИЯ; РАЛН; Ин-т языкознания РАН; Научный журнал «Вопросы филологии». – 2007. –С.86-95.

3.        Крысин Л.П. Социальная дифференциация системы современного русского национального языка. Профессиональные жаргоны // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. – М., 2003. – Ч.I. – С.68-74.

4.        Кудинова Т.А. Языковой субстандарт: социолингвистические, лингвокультурологические и лингвопрагматические аспекты интерпретации: автореф. дисс. д-ра филол. наук: 10.02.19 / Кудинова Таисия Анатольевна. – М., 2011. – 44 с.

5.        Куликова И., Салмина Д. Введение в металингвистику. – СПб.: Сага, 2002. – 352 с.

6.        Ойахмадов М. Современные международные банковские термины: русский – английский – таджикский / М.Ойахмадов, Ш.Рахимов, Г.Рахматова. – Душанбе, 1999. – 645 с.

7.        Пиров Т. Финансово-банковский словарь / Т.Пиров, А.Хончонов, М.Х.Султон. – Душанбе: Эр-граф, 2008. – 572 с.

8.        Глоссарий экономической, финансовой и бюджетной терминологии в законодательстве Республики Таджикистан / С.Х.Раджабов, И.Н.Талбаков, С.Г.Гулов, Л.Х.Саидмурадов, К.Аъзамов, Г.Расулова, Д.Шералиева. – Душанбе: НАМО, 2014. – 190 с.

9.        Райзберг Б.А. Современный экономический словарь. – 6-е изд. / Б.А.Райзберг, Л.Ш.Лозовский, Е.Б.Стародубцева. –М.: ИНФРА-М, 2017. – 743 с.

10.    Рахимов О.Н. Словарь терминов экономической теории (перевод и толкование) / О.Н.Рахимов, С.С.Зиёев, Г.Х.Сохибназаров. – Душанбе: Эр-граф, 2014. – 272 с.

11.    Сабирова С.Г. Идеологический и манипулятивный потенциал терминов экономического дискурса русского языка // Когнитивные исследования языка. – Вып. III (46). – М.: ФЛИНТА, 2021. –С.629-632.

12.    Сабирова С.Г. Функционально-стилистические особенности идиом в экономическом дискурсе английского языка // Когнитивные исследования языка. – Вып. III (42). – Тамбов: Державинский, 2020. –С.467-472.

13.    Томашевская К.В. Экономический дискурс современника в его лексическом представлении: автореф. дис.… д-ра филол. наук: 10.02.01 / Ксения Всеволодовна Томашевская. –СПб., -2000. -90 с.

14.    Шахбазян О.Л. Суффиксальная терминодеривация языка экономики: когнитивный аспект: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Шахбазян Ольга Леонидовна. – Краснодар, 2008. – 137 с.

15.    Языкознание: большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н.Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Рос. Энциклопедия, 1998. – 685 с.

 

 

 

PRAGMA-SEMANTIC FEATURES OF PROFESSIONALISMS AND PROFESSIONAL JARGON IN THE ECONOMIC DISCOURSE OF THE TAJIK, ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES

 

Sabirova Sanovbar Ganievna

 

Candidate of philological sciences,

associate professor of the chair of linguistics

Branch Moscow state university in Dushanbe of M.V. Lomonosov

734003, Republic of Tajikistan, Dushanbe, Bokhtar, 35/

Ph.: (+992) 935 82 32 02 (m.)

 

In the article, an attempt is made   comparatively to analyze the pragma-semantic features of professionalism and professional jargon in the economic discourse of the Tajik, English and Russian languages. Economic discourse is a complex construct of professional communication; it is a source of information, a tool for mastering an economic specialty, as well as a means of economic progress in a constantly changing world. Globalization acts as an extra-linguistic factor influencing social, economic and political reality in the aspect of information exchange. Regarding the economic component, "globalization" represents the functioning of the economy at the international level. The expansion of the terminological composition of the economic discourse of the compared languages occurs spontaneously. Establishing the foundation of the language of economics and the framework that delineates the boundaries of the study is quite difficult, since the economy is a sphere of intersection of politics, society, and culture. Integration is the next extralinguistic factor influencing the replenishment of the terminological composition of economic discourse. The terminological composition of economic discourse actualizes the economic picture of the world and the system of special sublanguages ​​of the world of economics, which reflect interdisciplinary intersections in the course of professional communication. Professionalism is a lexical unit with a differentiated meaning, used as an effective information tool for professional communication with a communicative-pragmatic goal setting. Interpretations of professional jargon prove the intersection with economic theory as a form of implementation of an economic operation.

Keywords: professionalism; professional jargon; economic discourse; professional communication; terminological composition; pragma-semantic features; termination; semantics; motivation; definition; professional discursive space; connotativeness; sublanguage.

 

References

 

1.    Golovanova E.I. Introduction to cognitive terminology: manual. – M.: Flinta: Nauka, 2011. – 224 p.

2.    Demyankov V.Z. Text and discourse as terms and as words of ordinary language // Language, culture, society: materials of the IV International scientific conference. –M.: MIIA; RALS; Institute of Linguistics RAS; Scientific journal "Problems of Philology". - 2007. -P.86-95.

3.    Krysin L.P. Social differentiation of the modern Russian national language system. Professional jargons // Modern Russian language. Social and functional differentiation. - M., 2003. - P.I. - P.68-74.

4.    Kudinova T.A. Language substandard: sociolinguistic, linguoculturological and linguopragmatic aspects of interpretation: author. diss. Dr. Ph.: 10.02.19 / Kudinova Taisiya Anatolyevna. - M., 2011. - 44 p.

5.    Kulikova I., Salmina D. Introduction to metalinguistics. - St. Petersburg: Saga, 2002. - 352 p.

6.    Oyakhmadov M. Modern international banking terms: Russian - English - Tajik / M. Oyakhmadov, Sh. Rakhimov, G. Rakhmatova. - Dushanbe, 1999. - 645 p.

7.    Pirov T. Financial and banking dictionary / T. Pirov, A. Khonchonov, M. Kh. Sulton. - Dushanbe: Er-graph, 2008. - 572 p.

8.    Glossary of economic, financial and budgetary terminology in the legislation of the Republic of Tajikistan / S.Kh. Rajabov, I.N. Talbakov, S.G. Gulov, L.Kh. - Dushanbe: NAMO, 2014. - 190 p.

9.    Raizberg B.A. Modern economic dictionary. – 6th ed. / B.A. Raizberg, L.Sh. Lozovsky, E.B. Starodubtseva. -M.: INFRA-M, 2017. - 743 p.

10.    Rakhimov O.N. Dictionary of terms of economic theory (translation and interpretation) / O.N. Rakhimov, S.S. Ziyoev, G.Kh. Sohibnazarov. – Dushanbe: Er-graph, 2014. – 272 p.

11.    Sabirova S.G. Ideological and manipulative potential of the terms of the economic discourse of the Russian language // Cognitive language studies. - Issue. III (46). - M.: FLINTA, 2021. -P.629-632.

12.    Sabirova S.G. Functional and stylistic features of idioms in the economic discourse of the English language // Cognitive language studies. - Issue. III (42). – Tambov: Derzhavinsky, 2020. - P. 467-472.

13.    Tomashevskaya K.V. Economic discourse of a contemporary in its lexical representation: author. dis. ... Dr. Ph : 10.02.01 / Ksenia Vsevolodovna Tomashevskaya. -SPb., -2000. -90 p.

14.    Shakhbazyan O.L. Suffixal terminology of the language of economics: cognitive aspect: dis. … cand. philol. sciences: 10.02.19 / Shakhbazyan Olga Leonidovna. - Krasnodar, 2008. - 137 p.

15.    Linguistics: a big encyclopedic dictionary / ch. ed. V.N.Yartsev. – 2nd ed. – М.: Big Russian encyclopedia, 1998. – 685 p.

 

 

ХУСУСИЯТҲОИ ПРАГМА-МАЪНОИИ КАЛИМАҲОИ КАСБӢ ВА ЖАРГОНИЗМҲОИ КАСБӢ ДАР МАТНҲОИ ИҚТИСОДИИ ЗАБОНҲОИ ТОҶИКӢ, РУСӢ ВА АНГЛИСӢ

 

Собирова Сановбар Ғаниевна

 

Номзади илмҳои филологӣ,

дотсенти кафедраи забоншиносии

Филиали Донишгоҳи давлатии Москва

ба номи М. В. Ломоносов дар ш. Душанбе

734003, Ҷумҳурии Тоҷикистон, Душанбе, к. Бохтар, 35/1

Тел.: (+992) 935 82 32 02 (м.)

 

Дар мақола кӯшиши таҳлили муқоисавии хусусиятҳои прагма-маъноии калимаҳои касбӣ ва жаргонизмҳои касбии матнҳои иқтисодӣ дар забонҳои тоҷикӣ, русӣ ва англисӣ ба харҷ дода шудааст. Матнҳои иқтисодӣ сохтори мураккаби муоширати касбӣ дошта, сарчашмаи иттилоот, асбоби азхудкунии ихтисосҳои иқтисодӣ ва воситаи пешрафти иқтисодӣ дар ҷаҳони мунтазам тағйирёбанда мебошанд. Ҷаҳонишавӣ ҳамчун омили экстразабоние баромад мекунад, ки ба воқеияти иҷтимоиву иқтисодӣ ва сиёсӣ ба ҳайси мубодилаи иттилоотӣ таъсиргузор аст. Нисбат ба қисмати иқтисодӣ «ҷаҳонишавӣ» амалкарди иқтисодиётро дар сатҳи байналхалқӣ нишон медиҳад. Вусъатёбии таркиби истилоҳии матнҳои иқтисодӣ дар забонҳои муқоисашаванда ба таври стихиявӣ мегузарад. Муқаррар кардани захираи забони соҳаи иқтисодиёт ва чорчӯбае, ки сарҳади тадқиқро муайян мекунад, душвор аст, зеро иқтисодиёт – ин соҳаи бархурди сиёсат, ҷомеа ва фарҳанг мебошад. Боз як омили экстразабонӣ ҳамгироӣ мебошад, ки ба пуршавии таркиби истилоҳии матнҳои иқтисодӣ таъсир мерасонад. Таркиби истилоҳии матнҳои иқтисодӣ манзараи иқтисодии ҷаҳон ва низоми зерзабонҳои махсуси иқтисодии ҷаҳонро фаъол мегардонад, ки онҳо буришҳои байнифанниро дар рафти муоширати касбӣ инъикос менамоянд. Калимаҳои касбӣ воҳиди луғавӣ бо маънои тафриқавӣ мебошанд, ки ба ҳайси воҳиди самараноки иттилоотии муоширати касбӣ бо нишондоди прагматикӣ баромад мекунанд. Жаргонизмҳои касбии тафсирдор буришро бо назарияи иқтисодӣ ҳамчун шакли татбиқшавии амалиёти иқтисодӣ собит менамоянд.

Вожаҳои калидӣ: калимаҳои касбӣ; жаргонизмҳои касбӣ; матнҳои иқтисодӣ; муоширати касбӣ; таркиби истилоҳӣ; хусусиятҳои прагма-маъноӣ; истилоҳшавӣ; маъно; ҳавасмандшавӣ; дефинитсия; фазои касбӣ-дискурсивӣ; коннотативнокӣ; зерзабон.

Назад к списку


Учеба в РТСУ

Абитуриенту Абитуриенту Студенту Студенту Выпускнику Выпускнику Сотруднику Сотруднику
Для людей с ограниченными возможностями

Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера

Закрыть