Вестник РТСУ

Салихов Н.Н. Из истории перевода произведений А.П.Чехова в Таджикистане

УДК  821.161.1=030.28.8

ИЗ ИСТОРИИ ПЕРЕВОДА ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.П.ЧЕХОВА

В ТАДЖИКИСТАНЕ

Н.Н.Салихов

Кандидат педагогических наук, доцент

кафедры теории и практики  печатных СМИ

Российско-Таджикский (славянский)  университет

Ул. М.Турсунзаде, 30, 734025  Душанбе, Республика Таджикистан

Тел.: (+992 37) 227 78 93

В статье рассматриваются три этапа истории переводов А.П.Чехова в Таджикистане. Отмечается, что переводы Чехова оказали большое влияние на таджикский литературный процесс, обогатили таджикскую прозу новым содержанием и новыми жанровыми формами.

Ключевые слова: перевод; подлинник; оригинал; история; принципы перевода; подражание; адекватный.

Литература

1.       Джалиль Р. Хикояхо. - Душанбе, 1984.

2.       Икрами  Дж. Любимый писатель // Коммунист Таджикистана. 1960. 12 янв.

3.       Садуллаев Дж.М. Перевод как фактор литературного влияния (Чехов и таджикская реалистическая проза): автореф. дисс…канд.филол.наук. - Душанбе, 1990.

4.       Чехов А.П. Мунтахабот. Ч.1. Хикояхо (солхои 1883-1887). - Душанбе, 1986.

 

FROM HISTORY OF TRANSLATING THE WORKS R OF A.P.CHEKHOV
IN TAJIKISTAN

N.N.Salikhov

Candidate of Pedagogical Sciences, Assistant Professor,

Chair of Theory and Practice of Printing Mass-media

 Russian-Tajik (Slavonic) University

M.Tursunzade st., 30, 734025 Dushanbe, Republic of Tajikistan

Ph.: (+992 37) 227 78 93

In the article three stages in the history of translating of A.P.Chehov in Tajikistan are considered. It is noticed that Chekhov's translations made a great influence on the Tajik literary process, enriched it  with new content and new genre forms.

Keywords: translation; original; the original; history; translation r principles; imitation; adequate.

References

1.       Jalil  R. Hikoyaho. -Dushanbe, 1984.

2.       Ikrami  J. The favourite writer // Communist of Tajikistan,  January, 12th 1960. 

3.       Sadullayev J. M. Translation  as the factor of literary influence (Chekhov and the Tajik realistic prose). Thesis of can. phylol. scien.p.5.

4.       Chekhov A.P. Muntahabot. Ч.1. Hikoyaho. ( 1883-1887). -Dushanbe, 1986.

Назад к списку


Учеба в РТСУ

Абитуриенту Абитуриенту Студенту Студенту Выпускнику Выпускнику Сотруднику Сотруднику
Для людей с ограниченными возможностями

Для комфортного просмотра вы можете воспользоваться масштабированием страницы — в активном окне браузера нажмите несколько раз на клавиатуре сочетание клавиш Ctrl и + для увеличения размеров шрифта и элементов сайта до необходимого вам размера

Закрыть